Legal Regulations
Showing 20 / 503 legal regulations
-
Loi Douanière
Article 1
La perception des droits de douane et le dédouanement des marchandises sont régis par la présente loi.
-
Regulations Governin...
第1條
本辦法依關稅法第二十七條第二項規定訂定之。
-
Loi sur la taxe sur...
Article 1
La vente de biens ou services sur le territoire de la République de Chine et l'importation de biens sont soumises à la taxe sur les affaires à valeur...
-
Loi sur la gestion d...
Article 1
Cette loi est promulguée pour gérer l'hygiène alimentaire et protéger la santé de la population.
-
Pharmaceutical Affai...
Article 1
La gestion des affaires pharmaceutiques est régie par les dispositions de la présente loi ; ce qui n'est pas prévu par la présente loi est régi par le...
-
Loi Douanière
Article 2
Les "droits de douane" sont définis comme les droits d'importation prélevés sur les marchandises importées de l'étranger.
-
Regulations Governin...
第2條
空運快遞貨物(以下簡稱快遞貨物)在空運快遞貨物專區(以下簡稱快遞貨物專區)或航空貨物轉運中心通關者,依本辦法規定辦理,本辦法未規定者,適用其他有關法令...
-
Loi sur la taxe sur...
Article 1-1
La taxe sur les affaires à valeur ajoutée au sens de cette loi désigne la taxe calculée conformément à la section 1 du chapitre 4; la taxe sur les aff...
-
Loi sur la gestion d...
Article 2
L'autorité compétente pour cette loi est le Ministère de la Santé et du Bien-être.
-
Pharmaceutical Affai...
Article 2
L'autorité sanitaire compétente au sens de la présente loi est : au niveau central, le Ministère de la Santé et des Affaires sociales ; dans les munic...
-
Loi Douanière
Article 3
L'imposition des droits de douane suit le tarif douanier d'importation, sauf disposition contraire. Le ministère est habilité à ajuster les taux dans...
-
Regulations Governin...
第3條
本辦法所稱快遞貨物專區,指供專用或共用以存儲進出口快遞貨物及辦理通關之場所;所稱航空貨物轉運中心,指供專用存儲進出口、轉口快遞貨物及辦理通關之場所。快...
-
Loi sur la taxe sur...
Article 2
Les assujettis comprennent: 1. Les entreprises vendant des biens ou services. 2. Les destinataires ou détenteurs de biens importés. 3. Les agents d'en...
-
Loi sur la gestion d...
Article 2-1
L'autorité centrale compétente établit une Conférence sur la sécurité alimentaire pour formuler la politique de sécurité alimentaire et traiter les in...
-
Pharmaceutical Affai...
Article 3
L'autorité sanitaire centrale peut créer une agence spécialisée de gestion des médicaments ; les autorités sanitaires des municipalités sous administr...
-
Loi Douanière
Article 4
La procédure d'importation doit être initiée dans les 15 jours suivant l'arrivée des marchandises. Une prolongation peut être accordée dans des circon...
-
Regulations Governin...
第3-1條
申請設立快遞貨物專區或航空貨物轉運中心之業者,應備具下列文件向所在地海關提出申請:一、申請書:應載明營利事業之名稱、統一編號、地址、電話號碼、負責人姓...
-
Loi sur la taxe sur...
Article 2-1
Sauf dans les cas prévus à l'article précédent, dans la présente loi, la vente désigne les actes suivants : 1. Fournir des biens ou des services à tit...
-
Loi sur la gestion d...
Article 3
Les définitions des termes de cette loi sont les suivantes: 1. Aliments: toutes les substances et matières premières fournies pour la consommation hum...
-
Pharmaceutical Affai...
Article 4
Les médicaments au sens de la présente loi comprennent les produits pharmaceutiques et les dispositifs médicaux.